欢迎访问新文站范文网!

英语交际口语实用句型:如何用英语表白

时间: 加入收藏 我要投稿 赞一下

如何用英语表白?今天小编给大家带来了英语交际口语实用句型:如何用英语表白,希望可以帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。rHT新文站范文网

英语交际口语实用句型:如何用英语表白rHT新文站范文网

◆ 坠入爱河rHT新文站范文网

He is really a heart breaker.rHT新文站范文网

他真是一个万人迷。rHT新文站范文网

I was stricken by Cupid's arrow.rHT新文站范文网

我被丘比特的箭射中了。rHT新文站范文网

◆ 表达爱意rHT新文站范文网

I want to talk to you.rHT新文站范文网

我想和你谈谈。rHT新文站范文网

I'm madly in love with you.rHT新文站范文网

我疯狂地爱着你。rHT新文站范文网

I'm thinking of you every minute.rHT新文站范文网

我时时刻刻想着你。rHT新文站范文网

You are the boy of my dreams.rHT新文站范文网

你是我梦寐以求的男孩。rHT新文站范文网

What do you think of me?rHT新文站范文网

你觉得我怎么样?rHT新文站范文网

I find I have lost my heart to you.rHT新文站范文网

我觉得我已经深深地爱上你了。rHT新文站范文网

What do you think of...?rHT新文站范文网

你觉得……怎么样?rHT新文站范文网

◆ 追求rHT新文站范文网

Would you like to be my girlfriend?rHT新文站范文网

你愿意做我的女朋友吗?rHT新文站范文网

Do you have a boyfriend now?rHT新文站范文网

你现在有男朋友吗?rHT新文站范文网

He is trying to run after her.rHT新文站范文网

他想追求她。rHT新文站范文网

Are you seeing anyone now?rHT新文站范文网

你现在和别人在交往吗?rHT新文站范文网

◆ 一见钟情rHT新文站范文网

We are in love at first sight.rHT新文站范文网

我们是一见钟情。rHT新文站范文网

It was love in at first sight.rHT新文站范文网

一见钟情。rHT新文站范文网

◆ 拒绝爱意rHT新文站范文网

Sorry, I've already had a boyfriend.rHT新文站范文网

对不起,我已经有男朋友了。rHT新文站范文网

Maybe you are not "the one".rHT新文站范文网

或许你不是我的“那个人”。rHT新文站范文网

Sorry, I don't want a boyfriend now.rHT新文站范文网

对不起,我现在还不想交男朋友。rHT新文站范文网

I really have no feeling for you.rHT新文站范文网

我对你真的没感觉。rHT新文站范文网

I think it's better for us to be just friends.rHT新文站范文网

我觉得我们还是做朋友吧。rHT新文站范文网

I don't have passionate feelings for him.rHT新文站范文网

我对他不来电。rHT新文站范文网

I think you are not the one I'm looking for.rHT新文站范文网

我觉得我们不合适。rHT新文站范文网

英语交际口语:爱情婚姻词汇rHT新文站范文网

CupidrHT新文站范文网

n.丘比特rHT新文站范文网

madlyrHT新文站范文网

adv.疯狂地,发狂地, 精神失常地rHT新文站范文网

sightrHT新文站范文网

n.视力,景象,眼界, 见解rHT新文站范文网

expectingrHT新文站范文网

adj.怀孕的,怀胎的rHT新文站范文网

fantasticrHT新文站范文网

adj.极好的,极出色的, 古怪的rHT新文站范文网

kindnessrHT新文站范文网

n.仁慈,好意,友好的行为rHT新文站范文网

marryrHT新文站范文网

v.嫁,娶,结婚rHT新文站范文网

marriagerHT新文站范文网

n.结婚,婚姻生活rHT新文站范文网

typerHT新文站范文网

n.类型,品种,模范,样式rHT新文站范文网

passionaterHT新文站范文网

adj.热情的,热烈的,激昂的,易怒的rHT新文站范文网

abruptrHT新文站范文网

adj.生硬的,突然的,唐突的rHT新文站范文网

wholeheartedlyrHT新文站范文网

adv.全心全意地,全神贯注地rHT新文站范文网

briderHT新文站范文网

n.新娘,姑娘,女朋友rHT新文站范文网

bridegroomrHT新文站范文网

n.新郎rHT新文站范文网

weddingrHT新文站范文网

n.婚礼,婚宴,结婚rHT新文站范文网

radiantlyrHT新文站范文网

adv.清朗地,辉煌地rHT新文站范文网

attendrHT新文站范文网

v.出席,招待,陪伴rHT新文站范文网

pregnantrHT新文站范文网

adj.怀孕的;富有意义的rHT新文站范文网

duerHT新文站范文网

adj.到期的,预期的rHT新文站范文网

cesareanrHT新文站范文网

adj.剖腹产的 n.剖腹产rHT新文站范文网

childbirthrHT新文站范文网

n.分娩rHT新文站范文网

anniversaryrHT新文站范文网

n.周年纪念日rHT新文站范文网

英语交际口语表达:求婚实用句型rHT新文站范文网

◆ 求婚请求rHT新文站范文网

Will you marry me?rHT新文站范文网

你愿意嫁给我吗?rHT新文站范文网

Would you like to be my partner in life?rHT新文站范文网

你愿意做我的人生伴侣吗?rHT新文站范文网

I want to spend the rest of my life with you.rHT新文站范文网

我想和你共度余生。rHT新文站范文网

Let's get married.rHT新文站范文网

我们结婚吧。rHT新文站范文网

Would you like to be my wife?rHT新文站范文网

你愿意做我的妻子吗?rHT新文站范文网

I can't wait to marry you.rHT新文站范文网

我等不及要娶你了。rHT新文站范文网

I love you truly and wholeheartedly.rHT新文站范文网

我全心全意地爱着你。rHT新文站范文网

◆ 答应求婚rHT新文站范文网

Yes, I would like to marry you.rHT新文站范文网

是的,我愿意嫁给你。rHT新文站范文网

I have been expecting this moment for a long time.rHT新文站范文网

我等这一刻等了好久了。rHT新文站范文网

◆ 拒绝求婚rHT新文站范文网

Sorry, but I don't want to marry against my will.rHT新文站范文网

对不起,我不想违背自己的意愿去结婚。rHT新文站范文网

I don't want to rush into marriage.rHT新文站范文网

我不想仓促结婚。rHT新文站范文网

甜蜜爱情交际口语:怎么用英语谈情说爱rHT新文站范文网

to have a crush on (someone);rHT新文站范文网

to feel an instant magnetism;rHT新文站范文网

to catch one's eyes; to hit it off;rHT新文站范文网

to have the hots for (someone);rHT新文站范文网

to be attracted to each other.rHT新文站范文网

这些片语,都是描写男女间互相倾慕,两情相悦,有吸引力或一见锺情。rHT新文站范文网

例如:rHT新文站范文网

he (she) has a crush on her (him) (他对她十分爱慕) 。rHT新文站范文网

he felt an instant magnetism when their eyes met. (他们见面时,他立即感到磁性般的吸住)。rHT新文站范文网

意指女的外表吸引; 如果是 she felt …… 那么就是指男的外表吸引。rHT新文站范文网

a nice-looking girl caught his eye.(漂亮的妞儿吸住)。 注意:不用 eyes。rHT新文站范文网

he was introduced to a pretty woman and they seem to hit it off immediately.(他被介绍给一位漂亮女子後,他们似乎就一见锺情)。 或they were attracted to each other the moment their eyes met.rHT新文站范文网

when he met her, he had the hots for her.(当他见到她,他就对她爱慕不已。)(多半指 sexual attraction。)rHT新文站范文网

例如说,女对男的没有兴趣,那么也可以说:rHT新文站范文网

she did not feel any attraction toward him.(她对他毫无兴趣); 或rHT新文站范文网

he is the man for whom she feels no attraction, catch or no catch.(不管他的条件好或坏,她对他就是没有兴趣)。rHT新文站范文网

这里的 catch,可指财富、地位、名望和外表。rHT新文站范文网

to be a lady's man (或 ladies' man);rHT新文站范文网

to be a prince on a white horse;rHT新文站范文网

to be a casanova;rHT新文站范文网

to be a womanizer.rHT新文站范文网

这些都是指男人英俊潇洒,作风奔放,野性旺盛,喜欢在「女人窝」里。例如:rHT新文站范文网

mr. lin has been considered a prince on a white horse.(林先生被认为是白马王子。)rHT新文站范文网

这是中古时代女子对男人的梦中理想,然而现在也有老外认为美男子应该是:全身盔甲灿烂光辉的王子。rHT新文站范文网

he is a prince in a shining amour.(动词时态:shine, shone 或 shined。)rHT新文站范文网

many people think that mr. clinton is a real lady's man.(或 a real womanizer)(许多人认为柯林顿先生喜欢在女人窝里。)rHT新文站范文网

as a casanova, he has many girl friends.(由於他是美男子,他有许多女友。)rHT新文站范文网

(casanova 是意大利人,据说是顶尖的美男子,他的全名是:casanova de seingalt giovanni giacomo 在此 casanova 被当做普通名词,故 c 不必大写。rHT新文站范文网

如果形容男人外表魅惑力大,能使女人「如饥似渴」般崇拜他,也可以说:rHT新文站范文网

he has melted her down and made her knees buckle.(他把她溶化了,使她拜倒他的西装裤下)。rHT新文站范文网

这句话老外通常不用在男人身上,也许因为男子应该比较坚强些吧!或且说:rHT新文站范文网

so many women swarmed him like bees to the honey.(许多女人看到他,就像一群蜜蜂见到蜜那样蜂拥而至。)rHT新文站范文网

倘若说:…… like flies to the garbage 指像一群苍蝇喜欢垃圾那样,当然就不是恭维了。rHT新文站范文网

to be a beauty queen; to be a dream boat;rHT新文站范文网

to be a cutie; to be a babe;rHT新文站范文网

to be a fox.rHT新文站范文网

这些都是形容女人漂亮,曲线玲珑,身材曼妙,挥身性感或散发一种性感的野性。rHT新文站范文网

例如:rHT新文站范文网

she is a beauty queen.(= very beautiful)rHT新文站范文网

she is a cutie.(= pretty and attractive)(漂亮迷人)rHT新文站范文网

she is a dream boat.(= ideal type of woman)(理想女人)rHT新文站范文网

she is a babe.(= very beautiful and attractive)rHT新文站范文网

she is a fox.(= she is a foxy lady = she is sexy.)(她很性感)。rHT新文站范文网

注意:如果说: she is as sneaky(或 cunning)as a fox. 又是指她像狐狸一样的狡猾。rHT新文站范文网

假如女人能使男人拜倒她的石榴裙下或神魂颠倒那么就能说:rHT新文站范文网

her beauty (attraction) has caused his knees to shake. (或 to quiver)(她的漂亮迷人使他膝部发抖)。或rHT新文站范文网

she made him feel up there in the clouds.rHT新文站范文网

(= on clouds nine = on the top of the world)(她使他神魂颠倒,飘飘然如仙。)rHT新文站范文网

其实,所谓「情人眼里出西施」(beauty is in the eyes of beholder),世上的美或丑,只是主观的看法而已。rHT新文站范文网

to fall in love with (someone);rHT新文站范文网

to fall head over heels in love; to love (someone) from head to toe.rHT新文站范文网

都是指男欢女爱,沉溺情海,或是爱得晕头转向。rHT新文站范文网

例如:  they have fallen in love with each other for years.(他们相爱多年)。(动词时态:fall, fell, fallen)rHT新文站范文网

he fell head over heels in love with her.rHT新文站范文网

(= he fell for her head over heels = he is head over-heels in love with her.)(他与她沉溺情海,爱得晕头转向。)多半指很快落入情海。rHT新文站范文网

he loves her from head to toe.(他从头到脚地爱她)。多指经过较长时间後才热恋, 或rHT新文站范文网

he falls madly in love with her.rHT新文站范文网

至於男女热恋时「目中无人」或「形影不离」,也可以说:rHT新文站范文网

they are two peas in a pod. (他们像豆荚里的两粒豆子——即形影不离。)rHT新文站范文网

they only have eyes for each other(and forget the entire world.)(世界上似乎只有他们两个人。)rHT新文站范文网

rHT新文站范文网

rHT新文站范文网

rHT新文站范文网

rHT新文站范文网


rHT新文站范文网


rHT新文站范文网

本文由 天下 整理
221381
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享