欢迎访问新文站范文网!

银行英语情景口语:代理基金

时间: 加入收藏 我要投稿 赞一下

  在银行工作中遇到有客户要办理代理基金业务,该如何表达呢?以下是小编给大家整理关于代理基金业务银行英语情景口语,希望可以帮到大家GZW新文站范文网

  Dialogue 1GZW新文站范文网

  对话一GZW新文站范文网

  A: What can I do for you?GZW新文站范文网

  我能为您做些什么吗?GZW新文站范文网

  B: Hello, there. I've just started using your net banking and I,m looking for some information about my Commission Fund.GZW新文站范文网

  你好。我刚刚开始使用你们的网上银行业务,我想了解一些关于我的代理基金业务的情况。GZW新文站范文网

  A: I see. The Fund Trading System of our Net Banking deals with both trading and information. If you use this system, you can subscribe for and apply to buy other funds. You can also get lots of other useful information.GZW新文站范文网

  我明白了。我们的网络银行基金交易系统具有交易和查询的功能。如果您使用该系统,您就可以认购和申购其他的基金。您还可以获得许多其他有用的信息。GZW新文站范文网

  B: Regarding what exactly?GZW新文站范文网

  具体是关于什么的信息呀?GZW新文站范文网

  A: Fund info, the fund code, fund net value per unit,fund public info,fund account balance,fund trading conformation, daily details and the history. With our Net Banking, anything is possible!GZW新文站范文网

  基金信息、基金代码、基金单位净值、基金公共信息、基金账户余额、 基金交易确认、每日交易明细和历史交易明细。使用我们的网络银行业务,任何事都是可以办到的!GZW新文站范文网

  Dialogue 2GZW新文站范文网

  对话二GZW新文站范文网

  A: Hi there. Do you need any help?GZW新文站范文网

  您好。您需要什么帮助吗?GZW新文站范文网

  B: I've been told about something called Southern Fund. How can I buy it?GZW新文站范文网

  我听说有个什么南方基金。我怎么样才能买到呢?GZW新文站范文网

  A: First of all,you should open a Fund Account with us, just fill in this form. We'll need to see some ID and your Cash Card.GZW新文站范文网

  首先,您应该在我们这里开设一个基金账户,填写此表格即可。我们要看一下您的身份证件和现金卡。GZW新文站范文网

  B: That sounds simple enough. Do you charge any admin fees for that?GZW新文站范文网

  这听起来够简单的呀。你们收手续费吗?GZW新文站范文网

  A: You'll have to pay 20 RMB, and then you will have your Southern Fund Management company card.GZW新文站范文网

  您得支付20元,然后您将会得到一张南方基金管理公司的基金账户卡。GZW新文站范文网

  B: Do you need any other documentation from me?GZW新文站范文网

  你们还需要我的其他文件吗?GZW新文站范文网

  A: Yes, we'll need to fill in this form, for fund trading and this one,for subscribing for and/or applying for purchasing fund units. The minimum is 500 RMB.GZW新文站范文网

  是的,我们需要您填写这张表,这是申请基金业务的,还有这张表,这是购买基金时申请认购和/或申购的。最低限额是500元。GZW新文站范文网

  Dialogue 3GZW新文站范文网

  对话三GZW新文站范文网

  A: How can I help you today?GZW新文站范文网

  我今天如何为您效劳呢?GZW新文站范文网

  B: I want to sign up for some funds units. How do I go about it?GZW新文站范文网

  我想买一些基金。我应该怎样做呢?GZW新文站范文网

  A: Have you got some ID and your cash card?GZW新文站范文网

  您带着您的身份证件和现金卡吗?GZW新文站范文网

  B: Yes. I've already got a fund account with you too.GZW新文站范文网

  是的。我已经在你们这里开了一个基金账户。GZW新文站范文网

  A: How many more fund units would you like to purchase today?GZW新文站范文网

  您今天还想购买多少基金呀?GZW新文站范文网

  B: I'm not quite sure. You see,I already have more than 5,000 RMB in my cash card, but I really don't know how much I should get.GZW新文站范文网

  我不太肯定。你瞧,我在我的现金卡里已经存了超过5000元,但我真的不知道我应该买多少。GZW新文站范文网

  A: The usual minimum purchase is 5,000 RMB.GZW新文站范文网

  通常最低购买限额是5000元。GZW新文站范文网

  B: That settles it then. 5,000 RMB it is,thanks.GZW新文站范文网

  那就这么定了。就买5000元,谢谢。GZW新文站范文网

  Dialogue 4GZW新文站范文网

  对话四GZW新文站范文网

  A: Do you have any questions before you commit yourself to this?GZW新文站范文网

  在您确认此事之前,您还有什么问題吗?GZW新文站范文网

  B: Actually, yes I do. I was wondering about the subscription fee. And how much will you charge me during the time of redeeming this new fund?GZW新文站范文网

  实际上,我有问题。我想知道关于认购费的事情。还有,当我兑取这 一新基金时你们要收多少钱?GZW新文站范文网

  A: The subscription fee is charged at a rate of 1.2%. But for redeeming, a rate of a usual 0.5%, we shall charge you 1.6% if you apply to buy it after the fund-raising period.GZW新文站范文网

  认购费是按照1.2%来收取的。但是对于兑取,费率通常是0.5%, 如果您在筹集期后申购,我们将按1.6%收取。GZW新文站范文网

  B: So, it's going to cost me then?GZW新文站范文网

  因此,我就得破费了?GZW新文站范文网

  A: I'm afraid so, yes. There is always some risk on the buyer's part.GZW新文站范文网

  是的,恐怕是这样的。对买方来说始终是存在一些风险的。GZW新文站范文网

本文由 天下 整理

精选图文

221381
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享