欢迎访问新文站范文网!

最美的英语诗歌:The Gardener 16 园丁集 16

时间: 加入收藏 我要投稿 赞一下

  相信很多人都有读过园丁集的诗歌,那么英文版的园丁集不知道大家有没有读过?以下是小编给大家整理的邂逅世间最美的英语诗歌—— The Gardener 16 园丁集 16。希望可以帮到大家oNy新文站范文网

  The Gardener 16oNy新文站范文网

  园丁集 16oNy新文站范文网

  Ranbindranath TagoreoNy新文站范文网

  罗宾德拉纳特 泰戈尔oNy新文站范文网

  Hands cling to hands and eyes linger on eyes,oNy新文站范文网

  两手相挽,凝眸相视,oNy新文站范文网

  thus begins the record of our hearts.oNy新文站范文网

  这样开始了我们的心的记录。oNy新文站范文网

  It is the moonlit night of March,oNy新文站范文网

  这是三月的月明之夜,oNy新文站范文网

  the sweet smell of henna is in the air,oNy新文站范文网

  空气里是指甲花的甜香,oNy新文站范文网

  my flute lies on the earth neglectedoNy新文站范文网

  我的横笛遗忘在地上,oNy新文站范文网

  and your garland of flowers is unfinished.oNy新文站范文网

  而你的花环也没有编成。oNy新文站范文网

  This love between you and me is simple as a song.oNy新文站范文网

  你我之间的爱情像歌曲般单纯。oNy新文站范文网

  Your veil of the saffron colour makes my eyes drunk.oNy新文站范文网

  你的番红花色的面纱,使我醉眼陶然。oNy新文站范文网

  The jasmine wreath that you wove me thrills to my heart like praise.oNy新文站范文网

  你为我编的茉莉花环使我心震颤,像是受了赞扬一般。oNy新文站范文网

  It is a game of giving and withholding, revealingoNy新文站范文网

  这是一种欲予故夺、欲露故藏的游戏;oNy新文站范文网

  and screening again ; some smiles and some little shyness,oNy新文站范文网

  有些微笑,有些羞怯,oNy新文站范文网

  and some sweet useless struggles.oNy新文站范文网

  还有一些甜柔的无用的挣扎。oNy新文站范文网

  This love between you and me is simple as a song.oNy新文站范文网

  你我之间的爱情像歌曲般单纯。oNy新文站范文网

  No mystery beyond the present ;oNy新文站范文网

  没有超越现实的神秘;oNy新文站范文网

  no striving for the impossible;oNy新文站范文网

  没有对不可能的事物的强求;oNy新文站范文网

  no shadow behind the charm;oNy新文站范文网

  没有藏在魅力背后的阴影;oNy新文站范文网

  no groping in the depth of the dark.oNy新文站范文网

  也没有在黑暗深处的摸索oNy新文站范文网

  This love between you and me is simple as a song.oNy新文站范文网

  你我之间的爱情像歌曲般单纯。oNy新文站范文网

  We do not stray out of all words into the ever silent;oNy新文站范文网

  我们并不背离一切言语而走入永远缄默的歧途;oNy新文站范文网

  we do not raise our hands to the void for things beyond hope.oNy新文站范文网

  我们并不向空虚伸手要求超乎希望的事物。oNy新文站范文网

  It is enough what we give and we get.oNy新文站范文网

  我们所给予的和我们所得到的,都已经足够。oNy新文站范文网

  We have not crushed the joy to the utmost to wring from it the wine of pain.oNy新文站范文网

  我们不曾过度地耽于欢乐而从中榨出痛苦的醇酒oNy新文站范文网

  This love between you and me is simple as a song.oNy新文站范文网

  你我之间的爱情像歌曲般单纯。oNy新文站范文网

本文由 天下 整理

精选图文

221381
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享