欢迎访问新文站范文网!

On Joy and Sorrow 欢乐与忧伤

时间: 加入收藏 我要投稿 赞一下
本诗中,诗人用哲理般的文字谈了欢乐与忧伤的关系。欢乐与忧伤是相辅相成,互相依存的:没有欢乐,也就没有所谓的忧伤,相反亦是如此。欢乐与忧伤在一定条件下还会相互转化:曾经的忧伤如今可能让人快乐,而曾经的快乐如今也会让人流泪。无论是欢乐美好还是忧伤伟大,这一点是肯定的:经历过更多伤害的人,才能更加深刻地去享受快乐。h4t新文站范文网
h4t新文站范文网
on joy and sorrowh4t新文站范文网
by kahill gilbranh4t新文站范文网
欢乐与忧伤---纪伯伦h4t新文站范文网
h4t新文站范文网
then a woman said, “speak to us of joy and sorrow.”h4t新文站范文网
and he answered: your joy is your sorrow unmasked.h4t新文站范文网
and the selfsame well fromh4t新文站范文网
which your laughter rises was oftentimes filled with your tears.h4t新文站范文网
一位妇人说:请给我们谈谈欢乐和忧伤。h4t新文站范文网
他回答:你们的欢乐是无法掩饰的忧伤。h4t新文站范文网
你欢笑的泉眼常常也饱含着泪水。h4t新文站范文网
h4t新文站范文网
and how else can it be?h4t新文站范文网
the deeper that sorrow carves into your being.h4t新文站范文网
the more joy you can contain.h4t新文站范文网
is not the cup that hold your wine the very cuph4t新文站范文网
that was burned in the potter’s oven?h4t新文站范文网
and is not the lute that soothes your spirit,h4t新文站范文网
the very wood that was hollowed with knives?h4t新文站范文网
除此之外,又当如何?h4t新文站范文网
镌刻在你们身上的忧伤愈深,你们能盛装的欢乐愈多。h4t新文站范文网
斟满了美酒的杯盏,难道不是曾在陶工炉火中锻造的杯盏吗?h4t新文站范文网
h4t新文站范文网
when you are joyous, look deep into your heart andh4t新文站范文网
you shall find it is only that which has givenh4t新文站范文网
you sorrow that is giving you joy.h4t新文站范文网
when you are sorrowful look again in your heart,h4t新文站范文网
and you shall see that in truth you are weeping forh4t新文站范文网
that which has been your delight.h4t新文站范文网
当你们快乐时,审视自己的内心,h4t新文站范文网
你们会发现曾经的忧伤如今却让你们快乐。h4t新文站范文网
当你们忧伤时,再次审视自己的内心,h4t新文站范文网
你们会发现曾经的快乐如今却让你们流泪。h4t新文站范文网
h4t新文站范文网
some of you say, “nay, sorrow is the greater.”h4t新文站范文网
but i say unto you, they are inseparable.h4t新文站范文网
together they come, and when one sits alone with you at your board,h4t新文站范文网
remember that the other is asleep upon your bed.h4t新文站范文网
你们中有些人说:“欢乐胜于忧伤。”h4t新文站范文网
另一些人则说:“不,忧伤更伟大。”h4t新文站范文网
但我要说,他们是相辅相成的。h4t新文站范文网
它们一同降临,当其中一个单独与你同坐时,h4t新文站范文网
记住另一个正在你的床上安歇。h4t新文站范文网
h4t新文站范文网
verily you are suspended like scalesh4t新文站范文网
between your sorrow and your joy.h4t新文站范文网
only when you are empty are you at standstill and balanced.h4t新文站范文网
when the treasure-keeper lifts you to weighh4t新文站范文网
his gold and his silver, needs must yourh4t新文站范文网
joy or your sorrow rise or fall.h4t新文站范文网
的确,你们就像在忧伤与欢乐之间摇摆不定的天平。h4t新文站范文网
只有当你们彻底空虚时,你们才能平衡稳定。h4t新文站范文网
把你浮沉不定的快乐和悲伤都留给h4t新文站范文网
那用你来称量金银的守财奴吧。
本文由 天下 整理

精选图文

221381
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享